(Теодора Госс; перевод W.M.)
Что б ты подумала, если
Я сказала тебе, что была красива.
Что гуляла в саду в белом платье льняного батиста
И туфлях из бересты.
Ранним утром, когда туман таял над травой,
А яблоки - алые и золотые - сияли росой,
Я подбирала одно и кусала его хрусткую влажную мякоть,
А потом широко раскинув руки, глядела в облака,
Плывущие надо мной, а облака глядели в меня.
На краю луга я открывала стручки ваточника,
И глядела, как белый пух летел по ветру из них. Читать дальше »