Автор: Валерий Лукьяненко

Родился я в СССР в 1961 году. Учился, работал, служил в армии, затем окончил Ленинградский Государственный Университет и аспирантуру при Академии Наук СССР. По специальности я - биофизик. Последние 19 лет живу в США. У меня счастливая семья - жена и трое детей. Всё, что описано в моих автобиографических произведениях, происходило со мной на самом деле и описано мною максимально близко к действительности.

Успение Богородицы и гностическая традиция

Андрей Васильев

110049_600Раннехристианские апологеты ничего не знали об Успении Богородицы, а соответствующий праздник возник не ранее V века. Наиболее древними дошедшими до нас апокрифическими текстами об Успении считаются тексты группы «пальмовой ветви». Самый ранний из них – сирийские Obsequies (конец V века). Полный вариант этого произведения сохранился только в эфиопском переводе, озаглавленном Liber Requiei, по которому можно составить себе представление о первоисточнике традиции.

В Liber Requiei Марии перед её Успением явился Великий Ангел, сообщив, что на третий день её тело умрет, он дал ей книгу тайн, которые она должна передать апостолам. Ангел пообещал Марии сказать своё имя и открыть ей таинства на горе Олив. Когда Мария взошла на гору, он открыл ей, что он есть Спаситель. Таинства, которые доверил Марии Спаситель, связаны со смертью и посмертным вознесением на седьмое небо через разные миры и зверя с головой льва и хвостом змеи. Эту молитву необходимо держать втайне от «возлюбивших мир». Объясняя необходимость знания молитвы, Спаситель обращается к истории творения, которая в дошедших до нас эфиопских манускриптах сильно испорчена православными редакторами. Однако, судя по всему оригинальная версия была в чем-то похожа на сходные отрывки из Апокрифа Иоанна и других гностических текстов: указание на создание тела Адама Архонтом и на то, что оно находилось без движения, пока не было водвигнуто. Читать дальше »

Категории: Библиотека, Не для всех, Основные разделы, Религии мира, Тексты

Сочувствие как соощущение

Валерий Аллин

great dervish dancers. DSC_5509
"... я уверен, что единый Космос объединен в материальном и духовном смысле. В космическом пространстве существует некое ядро, откуда мы черпаем всю силу, вдохновение, которое вечно притягивает нас, я чувствую его мощь и его ценности, посылаемые им по всей Вселенной и этим поддерживающие её в гармонии. Я не проник в тайну этого ядра, но знаю, что оно существует, и когда я хочу придать ему какой-либо материальный атрибут, то думаю, что это СВЕТ, а когда я пытаюсь постичь его духовное начало, тогда это - КРАСОТА и СОЧУВСТВИЕ" (Никола Тесла)
Читать дальше »

Категории: Библиотека, Нью-эйдж, Основные разделы, Тексты

Мечеть шейха Зайда — Абу-Даби

Дмитрий Балакирев

Мечеть шейха Зайда увидеть стоит. Она расположена в Абу-Даби, столице Объединенных Арабских Эмиратов. Названа в честь шейха Зайда ибн Султана ан-Нахайяна — основателя и первого президента ОАЭ. Кстати, он похоронен рядом. Мечеть была официально открыта в месяц Рамадан в 2007 году. Как и всё в Эмиратах, эта место самое-самое: мечеть одна из шести крупнейших в мире, в ней расположены самые большие ковер и люстра на планете.

Мечеть шейха Зайда - Абу-Даби Читать дальше »

Категории: Библиотека, Основные разделы, Религии мира, Фотографии

Поэт Филмор Плэйс

(Подборка Валерия Аллина)

IMG_3535dВ продрогшем кафе, одиноко,
Где призрачный свет фонарей
И тени выходят из окон,
Пью кофе у самых дверей.

А там, за дверями, снаружи
Льют сумерки сизый абсент,
И мысли, как пьяные, кружат,
По саду, которого нет.

Там небо дождями промыто,
Качают ветра тополя.
Там я, просветленно и тихо,
Прощаюсь с иллюзией «я». Читать дальше »

Категории: Библиотека, Поэзия

О том, как Петрарка доказал подлинность «Слова о полку Игореве»

Сергей Эдуардович Цветков

Книги, как и люди, имеют свою судьбу. Великий итальянский поэт и гуманист Франческо Петрарка (1304-1375) однажды купил по случаю «Codex Cumanicus» — словарь половецкого языка, составленный в конце XIII века и отредактированный около 1303 года каким-то средневековым монахом-эрудитом из ордена францисканцев в Кафе (название «Codex Cumanicus» ввёл венгерский учёный Г. Куун; полное название кодекса — по одной из первых фраз — «In hoc libro co/n/ti/ne/ntur P/e/rsicum et Coma/n/icum p/er/ alfabetum»:«Эта книга содержит персидский и команский языки по алфавиту»). Словарь предназначался западноевропейским купцам и миссионерам. Ставя этот раритет на полку своей библиотеки, Петрарка, конечно, и не подозревал, что тем самым спасает литературную честь своего гениального собрата по перу, автора «Слова о полку Игореве». Читать дальше »

Категории: История, Основные разделы

Исторические анекдоты. Музыка.

Однажды Шарль Гуно, разговаривая с молодым композитором, задумчиво произнес:
- Чем дальше мы продвигаемся в нашем искусстве, тем больше ценим своих предшественников. Будучи в вашем возрасте, я говорил о себе: «Я». Двадцати пяти лет говорил: «Я и Моцарт». В сорок лет: «Моцарт и я». А теперь говорю тихонько: «Моцарт».
*** Читать дальше »

Категории: Библиотека, Музыка, Основные разделы, Юмор

О психологическом насилии

Категории: Детское развитие, Основные разделы