Беспристрастная доброта

Алексей Васильев

4522170292_86670339ea_bПредисловие, грамматический анализ и перевод из моего нового пособия "Классический тибетский язык".

Чже Цонкапа (རྗེ་ཙོང་ཁ་པ། или རྗེ་བཙོང་ཁ་པ།, 1357-1419), известный также как Чже Ринпоче (རྗེ་རིན་པོ་ཆེ།), – выдающийся тибетский наставник, почитаемый как воплощение Бодхисаттвы Манджушри. Он обучался более чем у ста учителей, принадлежавших к различным традициям тибетского буддизма, и стал основателем традиции Гелуг (དགེ་ལུགས།). Чже Цонкапа написал множество трудов по учениям Сутры и Тантры, в том числе «Большое руководство к этапам Пути Пробуждения» (ལམ་རིམ་ཆེན་མོ།). Он стал наставником для нескольких тысяч учеников, среди которых был Первый Далай-Лама Гьялва Гендюндруб (དགེ་འདུན་གྲུབ།).
Читать дальше »

Категории:Библиотека, Буддизм, Основные разделы, Тексты

Тысячелетний дуб

Алексей Васильев

(Из даосского алхимического трактата Хуанди Дунфан «Тайные покои Желтого Императора»)

rider7_19Неподалеку от Сианя рос тысячелетний дуб. Летом давал тень, зимой защищал от ветра. Желуди его были вкусны, как орехи, из коры делали целебный отвар для больных сердечными расстройствами. Тот, кто хотел принять верное решение, проводил под дубом ночь – во сне он видел, как ему следует поступить.

Окрестные жители почитали дерево и поставили рядом с ним алтарь. Дереву приносили подношения, ему совершали жертвоприношения. Однажды люди не во сне, а наяву услышали голос, раздающийся из ветвей. Некто, назвавшийся духом дерева, велел им вырубить все остальные деревья в округе и убивать всех, кто не будет почитать дуб. Испуганные жители старательно выполняли все требования и приказы. Читать дальше »

Категории:Библиотека, Буддизм, Основные разделы, Сказки и притчи, Тексты

Поэт Александр Москаленко

(Подборка Валерия Аллина)

Пройдёт и это
Ice and gold DSC_2035Словно несмазанное время,
скрипит калитка на ветру.
Фальшь проявляется в рефрене,
доступном даже школяру:
«Пройдёт и это».
Всё проходит.
И жизнь когда-нибудь пройдёт.
Так, позабыв о ледоходе,
растает без остатка лёд
и снова превратившись в воду,
он растворится до поры
и позабудет про свободу.

И сменит правила игры.

Снимок Андрея Саликова (Обсуждать в ЖЖ) Читать дальше »

Категории:Библиотека, Поэзия

Шопен

Категории:Библиотека, Музыка

Поэт Юлия Комарова

(Подборка Валерия Аллина)

Хочу у зеркала, где муть
И сон туманящий...
М.Цветаева

in-fa_11И я смотрела в зеркало, где муть.
За ним стояла юная Марина
и мне в глаза пыталась заглянуть
через года. Диваны и гардины
нас обступали, бархатом шурша,
и сквозь стекло Маринина душа
ступала на ковёр, как на руины.
И как же хороша была Марина!
Звенели рамы и скрипели кресла,
когда она из зеркала воскресла
в стекле туманном: губы и глаза Читать дальше »

Категории:Библиотека, Поэзия

Главная тема

Музыка из фильма "О Боже":

Theme from "Oh, God!" (Piano Cover (Improvised Version); comp. by Jack Elliott)

Категории:Библиотека, Музыка

Мюзикл «Нотр-Дам де Пари»

Читать дальше »

Категории:Библиотека, Музыка, Фильмы