Автор: Валерий Лукьяненко

Родился я в СССР в 1961 году. Учился, работал, служил в армии, затем окончил Ленинградский Государственный Университет и аспирантуру при Академии Наук СССР. По специальности я - биофизик. Последние 19 лет живу в США. У меня счастливая семья - жена и трое детей. Всё, что описано в моих автобиографических произведениях, происходило со мной на самом деле и описано мною максимально близко к действительности.

Интервью с Ларисой Миллер

(Лариса Миллер)



(Обсуждение в ЖЖ)

Теги: , , Категории: Детское развитие, История, Основные разделы

Художник Хендик де Сомер

Тихон Токарев

История искусств - во многом "фоменкизм наоборот" вот в каком смысле: если Фоменко говорит, что многие реальные личности были "размножены" на бумаге и их дубликаты перенесены в другие эпохи и страны, то в истории искусств нередки случаи, когда два и более художников с похожим именем и близкие по времени историками искусства объединяются в одного. (Наверняка есть и чисто "фоменкистские" случаи, было бы странно, если бы их не было, но я вот так сразу не могу вспомнить ни одного, разве что с анонимами).

Как правило, путаницу создавали историки искусства, жившие в 16-18 вв. (начиная с Вазари), которых от художников отделяли несколько десятилетий, или одно-два столетия. Художник и историк искусства Бернардо де Доминичи упоминал в своей книге о неаполитанских художниках, вышедшей в 1742-1743 гг., некого Энрико Фьямминго (Фламандца), ученика Риберы. Этот Энрико был впоследствии отождествлен с Хендриком ван Сомереном (1615-1685) и последнему были приписаны все работы первого. Совсем недавно был открыт документ, из которого следовало, что Хендрик де Сомер родился в другом году (1607), очевидно, в другом городе и его отца звали по другому (Жиль, или Гиллис, а отца Хендрика ван Сомерена - Баренд). До сих пор на многих ресурсах работы и/или биография одного художника приписываются другому. Но достаточно взглянуть на полотна Хендрика де Сомерает, чтобы понять, что в них нет ничего фламандского, или голландского (прошу прощения за категоричность). Читать дальше »

Категории: Библиотека, Искусство, История, Основные разделы

Книги наших авторов. Геннадий Добрушин.

(Геннадий Добрушин)

111aaa5Добрушин Геннадий - "А как оно там?" в электронной библиотеке Andronum. Читать или скачать электронную книгу в удобном формате - fb2, epub, pdf

Первая пошла!

Книжный интернет-магазин выставил электронный сборник эзотерической фантастики Геннадия Добрушина!

В бесплатных сорока страницах 4 рассказа:
"Великий дар", "Шоу", "Банка с огурцами" и "Ангел Вася".
А всего страниц четыреста двадцать.

Остальное уже за деньги.
Весомые 2.80 USD или десять израильских шекелей.

Наслаждайтесь! Читать дальше »

Теги: Категории: Доска объявлений, Нью-эйдж, Основные разделы

Замечания об орнаменте

Виктор Олсуфьев

«Свой тайный смысл доверят мне предметы...» (Б. Ахмадуллина)

mevlevi_05Орнамент, содержащий эзотерическое знание, не должен быть каким-то специальным. «Эзотеричность» орнамента может зависеть от нашей способности его «читать».

Кроме того, совершенно обычный ковер вполне может содержать такое знание. Так же точно, как обычная книжка в мягкой обложке будет заключать в себе ту же информацию, что и редкое нумерованное издание этой же книги.

Довольно хорошо известно, что суфии использовали искусство ковроткачества для передачи знания. (См. Историю о дизайне из книг Идриса Шаха) (*3). Влияние дизайна ковра на мышление было также упомянуто в книге Лефорта (*4).

Но в этой связи можно говорить не только о коврах и архитектурном орнаменте. К примеру, резные двери в некоторых регионах могли содержать, скажем, важную информацию, относящуюся к такой далекой, казалось бы, области, как алхимия. Садовое искусство также использовалось для передачи определенных влияний (*5). Ту же функцию несли некоторые специальные произведения искусства. На память сразу же приходит скульптура, изображенная на суперобложке книги Идриса Шаха, символизирующая «Командующее «я» (Nafs al Ammarah или ложная личность) (*6). Даже такие обыденные предметы как кухонная утварь могли быть украшены, например, гравированным орнаментом, содержащим специальную информацию. Читать дальше »

Теги: , Категории: Библиотека, Не для всех, Нью-эйдж, Основные разделы

Реальная среда обитания человечества

Валерий Аллин

IMG_5919fff«Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода» (Ветхий завет, Второзаконие 6:8)

Сегодня нам уже совершенно ясно, где обитает человечество: на физическом плане человек – крайне хрупкое существо, способное к выживанию при очень ограниченном температурном разбросе в крохотном насыщенном кислородом и водой слое на поверхности планеты Земля. Однако, человечество распространено не только в пространстве, но и во времени. Когда человек стал человеком, толком не известно, но мы можем попробовать определить, каких своих предков мы всё-таки считаем близкими нам, где граница потери реальности существования личности и превращения её в абстрактный персонаж истории. Читать дальше »

Теги: , Категории: Нью-эйдж, Основные разделы

Уроки

Геннадий Добрушин

sadg54w16faВсё началось с огнетушителя. Евгений не захотел возвращать его вместе с арендованным на время вагончиком — полевым офисом. На его стене висел купленный по требованию пожарной охраны красный баллон, похожий на зажигалку-переростка. Не в силах смириться с таким транжирством, Женя бросил его в багажник служебной Шкоды, стерпев ухмылку босса. Транжирство он, по привитой с детства привычке, пресекал, где только мог. В отличие от начальника.

Хозяин фирмы, израильский араб, поражал Женю непредсказуемостью. Он мог торговаться, обманывать и унижаться за копейки, и тут же выбрасывать тысячи — без малейшего смысла. Что интересно, окружающие прекрасно его понимали, а протестующего Евгения — нет. Читать дальше »

Теги: , Категории: Библиотека, Нью-эйдж, Основные разделы, Тексты

Вкус чая

Виктор Олсуфьев

 

mevlevi_41«Вкус ча (чая) такой же, как и вкус чань (дзен)». Это изречение, приписываемое Дамо – первому патриарху Чань (Бодхидхарма на санскpите, Бодаи-Дарума или просто Дарума по-японски) - недавно напомнил некто (спасибо ему). И по неумолимому закону ассоциаций завертелись шестерёнки, и стала разворачиваться лента памяти. Откуда я впервые узнал это изречение?

Может быть, из какой-нибудь статьи Померанца. Да, Померанц... Помню, пили мы чай у него на кухне. Кроме Померанцев и меня была ещё Любовь Позднеева, с которой мы обсуждали возможную публикацию «Железной флейты», перевод которой я в то время редактировал. Этот перевод так и не был опубликован тогда. Читать дальше »

Теги: , Категории: Нью-эйдж, Основные разделы, Суфизм