Игорь Костолевский. Расставаясь с иллюзиями.

Категории: Библиотека, Искусство, Фильмы

Пистис Софии

(Алекс Мома)

Вступительное слово переводчика

Гностический трактат Pistis Sophia, вывезенный из Египта и оказавшийся в Британии в 1770-м году, был назван таким образом по имени одного из Эонов поздней христианско-гностической космологии (оригинальное название, встречающееся в самом тексте – Книги Спасителя), фигурирующего в качестве главного – и одушевленного – героя, а точнее – героини, в повествовании воскресшего Иисуса Его ученикам, которое составляет костяк этого произведения.

Pistis Sophia – это четыре книги, написанные на пергаменте и хранящиеся под одним оригинальным переплетом в Лондонском Кодексе (London Codex), или Кодексе Эскью (Codex Askewianus) . Книги были названы примерно так ("Piste Sophia" – «Верная мудрость») впервые ещё в неопубликованных до сих пор дневниковых записях за 1771 год немецким коптологом Карлом Войде по имени его первого английского владельца, члена Королевского научного общества Британии и секретаря Лондонского медицинского колледжа Энтони Эскью (Antony Askew), передавшего позже, в 1785 году, свой Кодекс в Британский музей. Впрочем, далеко не все исследователи называли этот текст по-гречески (например, во Франции его принято было называть "La Fidèle Sagesse" – «Верная Мудрость», а в Российской империи, СССР и РФ он имел заглавия не только "Пистис София" или "Pistis Sophia", но и, с подачи автора его и по сей день единственного полного академического русского перевода Аллы Ивановны Еланской, «Вера–Премудрость»). Прочитать дальше

Категории: Библиотека, Не для всех, Основные разделы, Религии мира

Янина Гриневич

Что такое гностическая космогония или гностический миф

Два Христа

Убрать нельзя оставить Прочитать дальше

Категории: Религии мира

Когда-то я была…

Ольга Кулакова

 

romti_08Когда-то я была степным духом. Свободным: не обремененным тяжестью, болью, кровью, границами кожи и страданиями ограничений. Мне было весело жить. Пыль и ветер были моей плотью. Стремление и яростная сила - моими мыслями. Бурное движение - моей целью. Кувыркаясь в бескрайних просторах ковыля, под пронзительным солнцем, я жонглировала шарами перекати-поля, не уставая и не задумываясь о смыслах или бессмысленности своего бытия. Стрекот саранчи был моим музыкальным инструментом, а вой ветра - моим голосом. Дыхание моё было ровным и сильным: начиналось на одном краю равнины, а заканчивалось на другом, прокатываясь мощным гулким выдохом, напитывая ритмами степное пространство. Своей плотью я рисовала пылкие закаты и нежные рассветы, устраивала огненные вспышки сухой обесцвеченной травы к зениту лета и давала жизнь робкой зелени в начале весны. Прочитать дальше

Категории: Библиотека, Основные разделы, Сказки и притчи, Тексты

Шопен «Второй концерт»

Категории: Библиотека, Музыка

У Википедии есть будущее!

Валерий Аллин

(Футуристическая статья)

Wiki2Я уже не помню, когда познакомился с Википедией. Наверное, это произошло чуть ли не сразу же, как она появилась – в том далёком 2001 году. С 1995-го я, биофизик, работал в Техасском Техническом Университете. Общедоступный Интернет (Всемирная Паутина, WWW) рождался буквально у меня на глазах, но до появления Гугла и Википедии его как будто и не было, хотя оценили мы их не сразу.

Наверное, я был одним из первых зарегистрировавшихся в Википедии русских редакторов. Тогда правки по темам своей научной работы я делал на английском. К сожалению, я потерял тот свой первый аккаунт вместе с е-мейлом ТексасТека, когда переехал работать в Балтимор, но я всё ещё правлю статьи и делаю взносы… Собственно говоря, я только хотел сказать, что я видел появление и становление Википедии и могу попробовать спроецировать её развитие в будущее. Прочитать дальше

Теги: , , Категории: Библиотека, История, Основные разделы, Тексты, Это интересно

Мой учитель жизни Григорий Померанц

Римма Запесоцкая

artvalentine_131В год столетия со дня рождения философа и культуролога Григория Соломоновича Померанца, нашего выдающегося современника, мне хочется хотя бы кратко рассказать о своем общении с ним и о его роли в моей жизни.

Григорий Померанц. Так было обозначено имя автора на полуслепой копии машинописного текста «Нравственный облик исторической личности», который осенью 1969 года мне дали в нашем университетском общежитии для прочтения. Имя автора было мне прежде незнакомо, и я была поражена содержанием этого текста, написанного на основе антисталинского доклада, который в 1965 году, на излёте «оттепели», Г.С. Померанцу удалось прочесть в московском Институте философии. Начало текста с цитатой из пародийного стихотворения Наума Коржавина о князе Иване Калите, рассуждения автора об историческом прогрессе, который не более прогресс, чем «прогрессивный паралич», и в этой связи о китайском императоре Цинь Шихуанди и индийском императоре Ашоке я запомнила почти наизусть и этим удивила Г.С.Померанца, когда в июне 1983 года состоялось наше личное знакомство. Прочитать дальше

Теги: , , Категории: Библиотека, История, Основные разделы, Тексты, Это интересно