• Новый

  • Новый

  • Новый

Коптский монастырь IV-V в.

Валентина Феофилактова

Красный монастырь - это коптский православный монастырь, один из самых известных христианских монастырей в Египте. Он расположен недалеко от египетского города Сохаг, примерно в трех километрах к северо-западу от Белого монастыря и своей архитектурой подобен ему. Считается, что он был построен в IV в. Название монастыря происходит от цвета строительного материала его внешних стен, возведенных из красного обожженного кирпича.

Церковь Святого Pshoi (Bishoi) расположена в северо-восточном углу монастыря. Главная церковь монастыря была построена во второй половине V в. в форме базилики. Она похожа на церковь Святого Shenute в Белом монастыре, хотя и меньше. Церковь размером 44 х 23 м не имеет западного нартекса, такого как в церкви Shenute, но все остальные элементы идентичны. Особенно хороша алтарная часть церкви. Она имеет три апсиды, которые украшены двумя ярусами ниш, разделенных небольшими элегантными колоннами. Эти колонны полностью окрашены и придают пространству «богатство и святость». Вогнутые тимпаны ниш в форме раковины унаследованы от античности. Северная и южная апсиды не имеют алтарей. Прочитать дальше

Категории: Библиотека, Искусство, История, Основные разделы, Религии мира

Переписка сестёр

Нелли Воскобойник

Письмо из Дюссельдорфа в Майнц
Дорогая Ханна! Как давно мы с тобой не виделись! Как я хочу обнять тебя и выплакать свое горе не чернилами, а слезами. Мне писали,что Арон болен и понятно, что ты не можешь его оставить, чтобы навестить меня в Дюссельдорфе. И я не могу приехать к тебе даже на короткое время - Самсон тоже плохо себя чувствует. Он потерял покой, почти все наше состояние, и Гарри сводит его в могилу своим непослушанием.

Я знаю, ты любишь Гарри больше, чем Шарлотту, Густава и Максимилиана. Едва ли не больше, чем своих собственных детей. Когда они были маленькими, ты всегда защищала его и смягчала нашу строгость своим смехом и лаской. А если скверный мальчишка, исчерпав наше терпение, стоял в углу, то уж наверно жевал пастилу, тайком полученную из твоих рук. Прочитать дальше

Теги: , , Категории: Библиотека, История, Основные разделы, Тексты

Японские шкатулки своими руками

Категории: Детское развитие, Основные разделы, Это интересно

О загадочном русском царе Симеоне Бекбулатовиче

Алексей Шатров

В историографии принято с пренебрежением говорить о касимовском хане, но всё не так просто – во-первых, по рождению он был настоящим кровным чингизидом; во-вторых, женившись на Анастасии Черкасской, станет отцом последних потомков Ивана III и Софьи Палеолог! …Что касается самого Касимовского ханства, то история его возникновения в Рязанских краях достаточно курьёзна – за полтора века до описываемых событий Иван Тёмный одарил этими землями перешедшего к нему на службу казанского царевича Касима… под конец XVII века ханство будет упразднено – а вот город Касимов существует и ныне! Впрочем, мы отвлеклись… Прочитать дальше

Категории: История, Основные разделы

О том, как Петрарка доказал подлинность «Слова о полку Игореве»

Сергей Эдуардович Цветков

Книги, как и люди, имеют свою судьбу. Великий итальянский поэт и гуманист Франческо Петрарка (1304-1375) однажды купил по случаю «Codex Cumanicus» — словарь половецкого языка, составленный в конце XIII века и отредактированный около 1303 года каким-то средневековым монахом-эрудитом из ордена францисканцев в Кафе (название «Codex Cumanicus» ввёл венгерский учёный Г. Куун; полное название кодекса — по одной из первых фраз — «In hoc libro co/n/ti/ne/ntur P/e/rsicum et Coma/n/icum p/er/ alfabetum»:«Эта книга содержит персидский и команский языки по алфавиту»). Словарь предназначался западноевропейским купцам и миссионерам. Ставя этот раритет на полку своей библиотеки, Петрарка, конечно, и не подозревал, что тем самым спасает литературную честь своего гениального собрата по перу, автора «Слова о полку Игореве». Прочитать дальше

Категории: История, Основные разделы

Сиприан Кацарис “Моцартиана”

Прочитать дальше

Категории: Библиотека, Музыка

«Человек сердца»: сказка дервиша Эссада

Нина Ассалам
Пожилой дервиш Эссад, с голубыми глазами, приятными чертами славянского лица и почти седой головой под малиновой турецкой феской, был нашим радушным хозяином в старинной теккии ордена Накшбанди боснийского города Травник.

Он начал с того, что разлил в крохотные, по местному фасону, чашечки великолепный боснийский кофе, приготовленный им загодя в маленькой кухне при теккии, и с поклоном подал каждому из нас, степенно наливая из медного кофейника. Кто-то спросил, можно ли курить, на что получил ответ: "А как же! Как у нас говорят, кофе без сигареты, как мечеть без минарета". Эссад назвал сочетание ощущений от табака и кофе словом "кайф" - по-боснийскому произнесенным "чайф". Сам, впрочем, не курил, как и другие дервиши, которых мы встречали. Прочитать дальше

Категории: Библиотека, Основные разделы, Суфизм, Тексты