• Новый

  • Новый

  • Новый

Побасенки о И.А. Крылове

Сергей Эдуардович Цветков

1111Крылов и классики
Однажды, сидя в кабинете А. Н. Оленина и говоря с ним об «Илиаде» Гомера, Гнедич сказал, что он затрудняется в уразумении точного смысла одного стиха, развернул поэму и прочел его. Иван Андреевич подошел и сказал: я понимаю этот стих вот так, и перевел его. Гнедич, живший с ним на одной лестнице, вседневно видавшийся с ним, изумился, но почитая это мистификациею проказливого своего соседа, сказал: «Полноте морочить нас, Иван Андреевич, вы случайно затвердили этот стих да и щеголяете им! — И, развернув «Илиаду» наудачу: — Ну вот, извольте-ка перевести». Крылов, прочитавши и эти стихи Гомера, свободно и верно перевел их. Тогда уже изумление Гнедича дошло до высочайшей степени; пылкому его воображению представилось, что Крылов изучил греческий язык для того, чтобы содействовать ему в труде его, он упал пред ним на колени, потом бросился на шею, обнимал, целовал его в исступлении пламенной души своей. Впоследствии он настаивал, чтобы Иван Андреевич, ознакомившись с гекзаметром, этим роскошным и великолепным стихом Гомера, принялся бы за перевод «Одиссеи». Сначала Иван Андреевич сдался на его убеждения и действительно некоторое время занимался этим делом, но впоследствии, видя, что это сопряжено с великим трудом, и, вероятно, не чувствуя особенной охоты к продолжению, он решительно объявил, что не может сладить с гекзаметром. Это огорчило Гнедича, и тем более, что он сомневался в истине этого ответа. Таким образом, прочитавши все, удовлетворивши свое любопытство и наигравшись, так сказать, этою умною игрушкою, Иван Андреевич не думал более о греческих классиках, которых держал на полу под своею кроватью и которыми наконец Феня, бывшая его служанка, растапливала у него печи. [И. А. Крылов в воспоминаниях современников. М., 1982, с. 77—78.] Прочитать дальше

Категории: История, Основные разделы, Юмор

Приличный чёрный юмор

Человеческая жизнь похожа на коробку спичек. Обращаться с ней серьёзно - смешно. Обращаться несерьёзно - опасно.

Прочитать дальше

Категории: Основные разделы, Юмор

О чувстве святости

Валерий Аллин

IMG_1238rr"Существует также ещё один 'четвёртый путь', основанный на священном импульсе, исходящем от Совести, зародышем которой наделено всякое человеческое существо. Этот путь ведёт к другой специфичной форме учения, новому подходу к Религии" Гурджиев

С моей точки зрения, чувство святости - совершенно необходимый признак установления контакта с Небом. Я его определяю как благоговение перед Тайной Неба. Конечно, для установления самой связи необходимо чувство прострации - отрешённости, а если точнее - нужно научиться отключать все органы чувств, кроме шестого. Так, к примеру, зрение для человека - основной источник информации об окружающем мире, но чтоб лучше слышать, лучше прикрыть глаза, потому что видение отвлекает от слышания. Глаза закрыть просто. Можно заткнуть уши, но отключить обоняние, осязание или тем более все чувства сразу может только сам мозг. В принципе, с остальными чувствами так и происходит, когда мы смотрим интересную передачу или слушаем понравившуюся музыку. Для выхода на связь с Небом нужно настроиться так же, как слух настраивается на музыку - услышать "музыку сфер". Прочитать дальше

Категории: Библиотека, Не для всех, Нью-эйдж, Основные разделы

Братьев своих ищи

Семён Винокур

skaznov_1Шел 1964 год.
Мне было тогда семь лет.
Неделю назад я ударил мальчика по лицу.
Очень переживал, точно понял, что драться – это не моя природа.

И вот, когда чуть улеглось, родители сообщают: приезжает дядя Илья.
Дядя Илья был легендарной личностью у нас в доме.
Cокурсник родителей (они вместе учились в МЭИ), он исчез со второго курса.

Оказалось, что он – шпион. Прочитать дальше

Категории: Библиотека, История, Основные разделы, Тексты

Телеспектакли (смотреть онлайн)

Дополнительные сайты: художественные фильмы, телесериалы, фильмы и мультфильмы для детей.

 

Али-Баба и 40 разбойников (СССР; 1983)

Алиса в стране чудес / Alice in Wonderland (1999)

Бал (Италия, Франция; 1983)

Бал (СССР; 1979) Драма.

Безумный день, или женитьба Фигаро (СССР) Комедия.

Божественная комедия (СССР; 1973)

Вечера на хуторе близ Диканьки (Россия, Украина; 2001) Новогодний мюзикл

Вишнёвый сад (СССР; 1976) Драма. Прочитать дальше

Категории: Библиотека, Фильмы

Сказка о мудром крабе

Валерий Аллин

Краб жил на песчаной отмели под камнем. Место было безопасное, сытное и тёплое. Со временем мудрый Краб начал понимать, что всё это он имеет только благодаря свету, который пробивался сквозь воду сверху. Краб даже примерно вычислил источник света и назвал его на своём крабьем языке Бог-Солнце.

Каждую ночь Краб с нетерпением ждал первых лучей Солнца. Он даже пытался подняться к нему, но его природа была против такого способа передвижения. Тем не менее, Краб верил, что однажды его стремление к свету увенчается победой, и он увидит Солнце прямо перед собой. Краб не только сам верил в это, но и увлёк своими духовно-физическими упражнениями многих других крабов-соседей. Веру его подкрепляли слова старожилов о том, что по ночам они видывали свет и совсем рядом, на берегу, но что это был за свет, никто не знал, ибо никто из ушедших посмотреть на него не вернулся. Крабы, ходившие днём в запретную сторону берега, редко, но возвращались назад. Они утверждали, что там, на берегу, за чертой воды, гораздо больше света. За глаза этих крабов называли просветлёнными. Это было не Солнце, к которому стремился Краб, но какой никакой, а берег был конкретной и вполне достижимой целью для духовных упражнений: в конце концов, надо было куда-то двигаться. Прочитать дальше

Категории: Библиотека, Не для всех, Основные разделы, Сказки и притчи, Тексты

Воспоминания Семёна Винокура

Семён Винокур

 
Братьев своих ищи

Бомж

Слушай, Израиль!

Категории: Тексты