Поэт Лариса Миллер. Часть 2.

(Подборка Валерия Аллина)
(Часть 1)

Люблю начало речи плавной,
Причуды буквицы заглавной,
С которой начинают сказ:
“Вот жили-были как-то раз...”

Гляжу на букву прописную,
Похожую на глушь лесную:
Она крупна и зелена,
Чудным зверьем населена.

“Вот жили-были...” Запятая,
И снова медленно читаю:
“Вот жили...” И на слово “Вот”
Опять гляжу, разинув рот. Прочитать дальше

Категории: Библиотека, Поэзия

Игнацио Фьорилло

Категории: Библиотека, Музыка

Шопен «Второй концерт»

Категории: Библиотека, Музыка

Алессандро Скарлатти

Категории: Библиотека, Музыка

Всё как у зверей

Категории: Библиотека, Основные разделы, Фильмы, Это интересно

«Таков обычный человек…»

(из "Вводной лекции" Гурджиева, перевод Андрея Коклина)
 
... Таков обычный человек. И таким он может прожить всю свою жизнь. В то же самое время, Природа дала ему возможность изменения, хотя это вовсе не означает, что какое бы то ни было изменение непременно случится.

Изменение это, о котором вы говорите, возможно, но имеет ли кто-то шанс его достичь, заранее трудно сказать. Существует множество независящих от нас причин, которые могут этому воспрепятствовать.

Главная причина заключается в нас самих, и это - Кундабуфер, как его называют.

Чтобы уяснить себе смысл нового понятия, придётся остановиться здесь и перейти к деталям этого вопроса.

Природа в своей предусмотрительности придала человеческой машине определённое свойство, защищающее человека от чувствования и ощущения реальности. Прочитать дальше

Категории: Библиотека, Нью-эйдж, Основные разделы, Тексты

Из Джебрана

Перевод Лингвы Франка

О детях
rider7_13Ваши дети – не ваши дети.
Они – сыновья и дочери Желания Жить.
Они вышли через вас, но не из вас,
И хотя они с вами, они принадлежат не вам.

Вы можете дать им свою любовь, но не свои мысли,
Ибо у них есть собственные мысли.
Вы можете дать дом их телам, но не душам,
Ибо душой они - в доме под названием “завтра”,
куда вы не можете прийти даже во сне.
Вы можете хотеть быть такими же, как они,
Но не пытайтесь сделать их своим подобием.
Ибо жизнь не возвращается назад и не задерживается во вчерашнем дне.

Вы – лук, из которого выпущены живые стрелы – ваши дети.
Лучник видит точку прицела на пути бесконечности,
И, натягивая тетиву, сжимает вас со всей Своей силой,
для того, чтобы стрелы Его летели далеко и быстро.
Пусть это сжатие будет вам в радость,
Ибо, в той же мере, в какой Он любит, чтобы стрела летела,
Он любит, чтобы лук был прочен.

Снимок Алексея Терентьева (Обсуждать в ЖЖ) Прочитать дальше

Категории: Библиотека, Нью-эйдж, Основные разделы, Тексты